古葡萄牙语的第二个阶段为十四世纪到十六世纪随着葡萄牙航海家的地理大发现,葡萄牙语散播到了亚洲、非洲及美洲的许多地方。到了十六世纪时,葡萄牙语在亚洲及非洲成了一种通用语,不仅在殖民地的行政及贸易中使用,非殖民地的当地政权与各国籍的欧洲人之间的沟通也使用葡萄牙语。汇泉翻译官针对每个翻译项目,都会对葡萄牙语翻译项目过程中的问题进行汇总整理,包括异常、语料、特殊要求、客户特性等。还有质量跟踪服务,会指定专人对葡萄牙语翻译客户反馈意见进行登记、整理、并进行正对新的整改。对批量业务的葡萄牙语翻译客户,会进行前期、中期、还有后期的葡萄牙语翻译质量回访。
巴西葡萄牙语和欧洲葡萄牙语大致相同,两者在词汇以及语法上的差别类似于美国英语和英国英语之间的差别。不过对比英语的情况,两个大陆的葡萄牙语在音位和韵律上的差别更大。但是两者之间交流并无障碍。很多巴西葡萄牙语的特征今天在葡萄牙的一些偏僻农村中依然可以发现(亚洲和非洲的葡萄牙语同样也可以发现很多在现代欧洲已经消失的古葡萄牙语元素),并且由于持续不断的欧洲移民潮,所有欧陆元素都依然可以在巴西葡萄牙语各主要口音中找到踪迹。汇泉翻译官有3812的快速响应的规范服务体系,保证30分钟内响应客户需求、8小时反馈方案,12小时解决问题,7*24小时在线服务,随时回应客户的葡萄牙语翻译需求。
欧洲的葡萄牙语和巴西葡萄牙语之间的关系同英式英语和美式英语类似:巴西葡萄牙语来自于欧洲葡萄牙语,但是由于巴西的历史原因,其语音,语法,以及词汇和欧洲葡萄牙语有区别。欧洲葡萄牙语常被作为标准的葡萄牙语,是一种美丽的语言,它蕴藏了许多的惊喜。汇泉翻译有规范的服务体系,翻译项目经理严格按照工作指示书要求,有序开展葡萄牙语翻译工作,建立《译稿疑问及术语登记表》机制,实现译中术语、高频词的统一,交稿前有通读、“模拟客户”抽查的检查步骤。