在行文方向上,不仅可以在平行机关之间行文,而且可以在不相隶属的机关之间行文,其中包括上级机关或者下级机关行文。在适用的内容方面,它除了主要用于不相隶属机关相互商洽工作、询问和答复问题外,也可以向有关主管部门请求批准事项,向上级机关询问具体事项。汇泉翻译有许多专业的翻译老师,这些老师大多有3-5年,甚至5-10年的信函翻译经验,对信函翻译的翻译特点、翻译疑难点、翻译要求十分熟悉。汇泉翻译官有从翻译、审校改正、抽检抽查等三个翻译步骤,如果客户对信函翻译译文有更高的要求,可以增加母语审校环节,使信函翻译的译文更加流畅自然。
还可以用于上级机关答复下级机关的询问或请求批准事项,以及上级机关催办下级机关有关事宜,如要求下级机关函报报表、材料、统计数字等。此外,函有时还可用于上级机关对某件原发文件作较小的补充或更正。不过这种情况并不多见。汇泉翻译官已经形成信函翻译项目管理流程,也获得了相关的官方证明,有领先的技术优势,共分为译前译中译后三大部分三十三项翻译工序,为每个信函翻译项目保驾护航,对于数量比较多的信函翻译的翻译项目需求,正规翻译公司更能够胜任信函翻译的翻译项目。
主体是函的核心内容部分,主要说明致函事项。函的事项部分内容单一,一函一事,行文要直陈其事。无论是商洽工作,询问和答复问题,还是向有关主管部门请求批准事项等,都要用简洁得体的语言把需要告诉对方的问题、意见叙写清楚。如果属于复函,还要注意答复事项的针对性和明确性。汇泉翻译会成立专属的信函翻译项目小组,互相沟通交流如何更好地完成信函翻译项目,为信函翻译客户提供更好的信函翻译译文而努力。