日本的行业发展,主要以旅游业、造船业、机械制造业、钢铁业为主。在广州也有不少日企集聚,为日企与国内企业的交流提供了机会,同时也增多了日语翻译的需求。日语翻译的需求,除了个人的证件翻译,还有商务活动方面的有合同翻译、协议翻译、涉及到行业稳健的广告宣传翻译、图纸翻译、项目书翻译等等。汇泉翻译官通过在咨询过程确定客户的稿件的行业领域、翻译难度,通过确定客户是否有可用的、必须遵循的术语表还有双语参考资料,来计划是否需要安排译前提术语、译前录入参考资料这两项工作内容。汇泉翻译官的汇泉云平台有建立语料库、建立术语库、录入线下术语表的功能,同时已经储存了3亿+双语语料库、20万+术语库来满足平日里项目的各行业的翻译需求,其中不乏有日语翻译会用到的参考资料以及术语资料,为日语翻译提供专业性参考。
客户比较关心的日语翻译价格,与译员的双语语言能力水平、译员的日语翻译经验、日语翻译文件的翻译难度有关,如果是大项目的话,与有没有足够的译员可供安排、是否可以分批交稿,是否有特定的排版格式有关。日语笔译一般从80-95、160-190、210-260、310-360不等。除了日语翻译笔译产品之外,汇泉翻译官还提供日语翻译的口译翻译产品。
有商务日语翻译口译、企业培训日语翻译口译、日语陪同翻译口译、会议中的实时日语翻译口译等。日语口译以小时计算,中外互译从1000-4000不等,英外互译从2200-4500不等。译员的能力水平,译员要翻译的行业内容,译员要参与的是什么类型的口译翻译场合,都影响日语翻译口译报价。
除了前文提到的汽车行业、旅游业等,拉动日本经济的还有动漫产业。动漫产业的衍生产业有游戏制造、影视作品出版、会展娱乐等等。其中与游戏行业相关的就有本地化翻译。有些游戏应用需要在海外市场上架,为了让海外用户的游戏体验更好,会有本地化翻译的需求。汇泉翻译官根据语言背景、文化背景,提供专业的软件、网站、游戏、文本、音频、视频、动画、FLASH等本地化翻译服务,让客户有多种日语翻译产品可以选择。