狭义的建筑物是指房屋,不包括构筑物。房屋是指有基础、墙、顶、门、窗,能够遮风避雨,供人在内居住、工作、学习、娱乐、储藏物品或进行其他活动的空间场所。建筑相关专业多是指狭义的建筑物涵义。汇泉翻译官通过人+平台的协作效果,能够有效降低低级错误在建筑翻译的译文里出现的概率,从而降低译文反馈率。汇泉翻译通过了ISO17100的翻译服务管理体系的认证,同时还获得了中国翻译协会理事证书以及中国翻译协会会员证书,是翻译行业质量、信誉双保障的正规翻译机构,可以完成建筑翻译的任务。
有些分类为了明确表达使用性,会将建筑物与人们不长期占用的非建筑结构物区别,另外有些建筑学者也为了避免混淆,而刻意在其中把外型经过人们具有意识创作出来的建筑物细分为“建筑”。需注意的是,有时建筑物也可能会被扩展到包涵“非建筑构筑物”,诸如桥梁、电塔、隧道等。汇泉翻译会时常与译员强调客户的翻译风格要求、同时订单系统平台会与翻译编辑界面联动,同步展示在订单系统上的统一建筑翻译指示,部分特殊翻译指示建筑翻译项目经理还会单独提醒译员,要求建筑翻译的译员严格遵循客户的各项建筑翻译标准。
这类建筑物的主要承重构件是用砖木做成的,其中竖向承重构件的墙体和柱采用砖砌,水平承重构件的楼板、屋架采用木材。这类建筑物的层数一般较低,通常在3层以下。古代建筑和20世纪五六十年代的建筑多为此种结构。2.砖混结构建筑:这类建筑物的竖向承重构件采用砖墙或砖柱,水平承重构件采用钢筋混凝土楼板、屋顶板,其中也包括少量的屋顶采用木屋架。这类建筑物的层数一般在6层以下,造价低、抗震性差,开间、进深及层高都受限制。汇泉翻译官有具有汇泉特色的“翻译生产中心”翻译生产模式,也是通过规范化的管理,得到把控建筑翻译质量的最终效果。其中的“一译二改三校四审”的建筑翻译步骤。