同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。汇泉翻译官24年间多次出色完成众多翻译任务,凭借自身硬实力获得“中国质量万里行证书”、“广州翻译协会和广州科技翻译协会证书”,已成为中国翻译协会理事、中国翻译协会会员、广东省译协单位会员。24年以来,手上拥有上百名的同声传译译员,分别分为中外互译以及英外互译,从初级译员到高级译员、专家译员等,能够提供不同价位的翻译产品可供有客户选择,
同声传译效率高,能保证演讲或会议的流畅进行。同声传译员一般收入较高,但是成为同声传译的门槛也很高。当前,世界上95%的国际高端会议都采用同声传译的方式。同声传译每次要翻译的行业内容都不一样,译员需要在给定时间内尽快熟悉客户所提供的的资料以及术语,将同声传译的大概内容摸透,遇到突发状况也不至于脑子里一片空白,影响同声传译翻译的翻译效果。汇泉翻译官能够为客户做好相关翻译文件的归档,整理。客户的译件、原文等都将存放在文件保密系统,做到随时可查,同时还可以根据客户需求,按时删除或者长期保存译后文档,做好客户的翻译资料归档处理,同时部分资料会提供给固定译员作为下一次翻译的参考资料,做好同声传译的准备工作。
同声传译除了广泛应用于国际会议之外,也在外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等诸多领域被广泛使用。同声传译毕竟对外语能力要求较高,因此不是每种语言都能有译员能胜任同声传译的工作。汇泉翻译官提供英语、日语、韩语、德语、法语、俄语、西班牙语、意大利语、越南语、泰语、葡萄牙语等语种的同声传译服务,且通过规范的译员管理系统,可以高效筛选出每次同声传译项目的适配译员,为提供性价比高的同声传译服务而努力。